Original Compositions

Lyrics and music by Rivka Amado.

The city of forgiveness

Lyrics and music by Rivka Amado.

The creator of the world

Lyrics by Sara Shalom and music by Rivka Amado.

A cold winter night

Lyrics by Sara Shalom and music by Rivka Amado.

A stroll on the beach on Saturday morning in Tel Aviv

Lyrics by Sara Shalom and music by Rivka Amado.

The children from the south part of Tel Aviv

Rivka Amado and Diana Rowan

Tu Savor_02

Translation: Rivka Amado

Music: Rivka Amado
I recall when I was just a little baby
A hidden sorrow accompanied me
I was dressed with mourning clothes
I was different from the other children

Time has passed and now I am no longer a little baby
Yet the hidden sorrow had not disappeared
The plague is not removed

There is still a division between others and me
Now I am still different my orphan soul is in dark

 

This is my new composition to a poem written by Juan Carlos Garcia Hoyuelos from Spain who has just published a new collection of poems titled “Se Lo Que A La Noche.” The poems were translated to many languages and a few of them to Ladino.

Enjoy!

 

Espasyos En La Noche — music by Rivka Amado, lyrics by Juan Carlos Garcia Hoyuelos